This week is the twice-yearly “Window on Wycliffe” course, where participants come from around Europe to hear about what God is doing around the world through Bible translation, and the role that they can play in that! It’s one of the highlights of the year for me, as I’m reminded again of the hugeness of God and catch a glimpse of what he is doing. And it’s always exciting to be together with a group of others who are enthusiastic to be part of God’s worldwide church, translating his message of love into languages and lives!

My colleague John has posted a few photos and reflections from yesterday:

Eddie Arthur led the morning devotion on the topic of God and Mission with a focus on the relationships within the Trinity – like he did with Adam and Eve, God actively seeks us out.  God does not actually need us to be involved in mission. God graciously invites us to to be in relationship with him in what he is doing in his mission to his world. Eddie drew our attention to a a blog on the topic Salvation is Societal – access from here.

Mark Woodward led a few sessions on Languages of the World with a focus on surveying languages to determine translation need and how to decide which dialect would be best to use.

Some photos from Day One… first at the Wycliffe Discovery Centre

Exploring in the Discovery Centre

Marianne being offered a freshly printed New Testament

Me refusing a free copy of a New Testament ‘cos I prefer English! read more

The emphasis of the first day was very much on the fact that mission is God’s idea, and that he has been reaching out to his people since the beginning of time. Bible translation is joining in with what God is doing – not just producing printed books, but seeing God’s story translated into the lives of individuals and communities as they engage fully with his word.

Today we looked at the role of language in mission, and how God uses language to convey his message, as well as the fact that language goes to the core of our identity. When God spoke to people of many different nations in their own languages on the day of Pentecost, he wasn’t just getting a message across. The fact that the method of communication was each person’s heart language was in itself a big part of the message – a message of God wanting a relationship with us on a heart level.

Tomorrow we’ll start looking at translation – how God is a God of translation, and how he involves communities around the world in translating his message today!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>