Last week I had the privilege of joining with the Mbugwe language community in Tanzania’s Manyara Region as they celebrated the publication of the books of Ruth and Jonah in their language. Apart from some old Mbugwe Scriptures that are now out of print, these are the first books that have been produced…
It’s exciting for us to see people in Tanzania hearing the Bible in their language for the first time, so we were eager to read recently of the dedication of seven new Scripture books in the Burunge language of Dodoma Region. The Burunge live to the north of Dodoma town, where I was based from 2004-05, and speak a language that is not even vaguely related to Swahili.
While the goal of Bible translation is never simply to produce books, it’s always exciting for me to see the dedication of parts of the Bible in a language, and the potential for a community to engage with God’s message in a new way as it is available in the language of their home.
Recently the Malila community in Mbeya Region, Tanzania, were able to dedicate several books which have recently been completed.